Счастье - в понимании! Добро пожаловать в наш Клуб!
>> Вокруг Света > Украина
 
 

flag Украина


Valentina Hirokawa
НАШ СЕМЕЙНЫЙ ВИЗИТ В УКРАИНУ (продолжение)
Valentina Hirokawa 17 Сентября, 2006
Вернуться в раздел Обговорить эту статью на форуме Распечатать эту статью

Потом мы поехали в горы. До Карпат от нас рукой подать.
Мой папа замариновал мясо для шашлыка, приготовил ящик продуктов для большого пикника. Так как нас было немало, пришлось ехать 2-мя машинами. Сначала я начала протестовать: как раз в те дни на Украине резко подорожал бензин, его цена возросла до 4.75 грн.( 1 доллар - 5 грн.), для украинских зарплат это очень дорого.
- Зачем гнать две машины? - спрашивала я, - здесь и так достаточно красивой природы, давайте сделаем шашлык у леса недалеко от дома. Зачем на бензин тратиться?
Но мой папа сказал, что когда он к нам в Японию приезжал, он наших денег не считал. И он тоже хочет отблагодарить зятя, показать ему наши края во всей красе. К тому же у меня деньги папа брать отказался.
И вот поехали мы в горы, нашли удобное место у горной реки, постелили одеяла, разложили еду, разожгли огонь для шашлыка. Меня удивило, что кроме нас там было очень много отдыхающих. Мы вообще долго искали место для привала. В этом году лето на Украине было очень жарким, что и вызвало поток туристов и отдыхающих в более-менее прохладных Карпатах.
А о красоте тех мест даже двумя словами не опишешь. Мой Наоя там вдоволь всего сфотографировал.



Горские реки неглубокие, но текут они между скал и огромных камней, образовывая множество небольших водопадов. Зрелище конечно красивое, но купаться в таких водах мне показалось очень опасным. Вода несет с такой скоростью, что может легко унести человека и ударить об какой-нибудь камень. Поэтому мы с детками баловались только на мелкой воде у берега, а вот мужики наши подвыпили и не боялись заходить в воду поглубже, залезать под мини-водопады. Говорили, что там вода разбивает все целлюлиты, что ни с каким гидромассажем не сравнить.
А каким вкусным был папин шашлык!



Папа мой всегда любил вылазки на природу с шашлыками, за всю жизнь по каким только рецептам он не делал свои шашлыки. И конечно же, он научился их делать так, как не делает никто. Хочу заметить, что из всего, что мой муж ел на Украине, ему больше всего понравился именно папин шашлык. Папа мой говорит, что весь секрет его шашлыка не в рецепте (он самый простой), а в мясе - нужно уметь мясо подобрать.
В общем, отдых в Карпатах прошел просто замечательно. А к вечеру мы вернулись домой, потому что в ресторане был уже заказан большой стол.
Родители специально заказали ужин в ресторане, чтобы пригласить туда наших родственников и устроить им, так сказать, презентацию японского зятя. Поэтому после нашего путешествия мы быстро подмарафетились и пошли в ресторан.



Признаться, я сама была удивлена, что в селе есть такой большой красивый ресторан. Вернее, он и раньше там был и довольно таки процветал в советские времена. Помню, мы всегда с папой туда ужинать ходили, когда мама в роддоме лежала. Но где-то 15 лет назад этот ресторан как закрыли, так он все это время пустовал. А теперь его подремонтировали, сделали шикарный зал, ввели вкусное меню, и цены там недорогие. Теперь туда без предварительных заказов в выходные дни не попасть. В общем удивлялся не только мой японец, а и я была удивлена этим рестораном не меньше.
И конечно же на "бал" пришли не только приглашенные родственники, а и просто папины друзья, которые типа проходили мимо, и типа хотели только поглазеть минутку. Естественно, папа и их за стол усадил, и, естественно, одной минуткой это не закончилось. Но никому они не мешали, а даже наоборот, было очень забавно, как чуть подвыпившие мужики пытались поговорить с японцем - вспоминали какие-то английские слова, путали их с немецкими... В общем насмеялись мы вдоволь. К сожалению, долго я там не посидела, так как уставшая Анечка уже хотела спать. Поэтому меня с ребенком отправили домой. Так что переводчиком для Наои остались Юля, которая немного говорит по-японски, и ее муж Андрей немного говорит по-английски. Но потом уже выпивший народ начал петь украинские народные, так что переводить там особо и не надо было.
А муж мой был просто в восторге от приятного вечера, ему понравились эти простые искренние люди, и он был благодарен моим родителям за такой радушный прием.
Да, не помню, говорила ли я, что три года назад Наоя приезжал на Украину, встречался с моими родителями, просил, так сказать, моей руки и сердца. Тогда я жениха с родственниками не знакомила, и вообще о замужестве своем не распространялась - боялась сглазить, да и сомнения были, неуверенность. Как ни как, после первого неудачного брака уже ко всем мужчинам относишься с осторожностью.
Тогда был конец октября, ударили первые холода, вечный дождь, слякоть... Жених мой сразу простыл, жирные украинские блюда ему были не по вкусу, у него начались проблемы с желудком. В общем, от Украины навряд ли у него осталась хоть доля приятных воспоминаний.
А тут Наоя был просто в восторге от Украины. Ведь в августе в Японии душная жара под 40, а здесь 25 - 27 градусов и никакой душноты воздуха. Природа прекрасная, народ гостеприимный!
Вот и я так говорю, что я вообще-то люблю свою страну, но только летом. А вот немножко похолодает, начинаются проблемы с дорогим газом, с разбитыми дорогами и т. п.
Ой, не буду отвлекаться, продолжим нашу историю...
(Продолжение следует)
Ваши Комментарии
Валентина (Japan) 18 Сентября, 2006
Дякую за теплі слова і щирі побажання. На жаль я не в змозі часто навіщати моїх рідних на Україні, але впевнена, що ще не раз побуваю в своїх краях. А про своє життя в Японії і про тутешні враження я ще буду писати. Час від часу посилатиму свої "експромти" на цей сайт. До зустрічі!

Мирослава 18 Сентября, 2006
Дорога Валентина!Я дуже вдячна вам за яскраву розповідь і не менш гарні фотографіі. Це щастя, коли життя дарує можливість побачити рідних,знайомих, і друзів. Гадаю, що ця подорож надовго зістанеться в вашому серці, та в серцях всіх тих, хто мав нагоду приєднатися до вас. Було б дуже цікаво побачити як живете ви в Японіі, якщо звичайно найдете час для цього. Ви така смілива і розумна, я маю на увазі- вирішання їхати в Японію, та вивчити Японську мову.Бажаю вам і надалі залишатися такою привітною, оптимістичною, та привабливою!!

Olga-Vladi 17 Сентября, 2006
Еще дополнение, как-то наткнулась в компьютере на сайт(точно название не помню, но было очень прикольное, что-то типа: японамама. Там как раз похожие семьи, наши девочки кто замужем за японцами и такие прелестные детки...

Olga-Vladi 17 Сентября, 2006
Прекрасный рассказ. У меня Украина тоже была любимым местом отдыха. А по сравнению с Питерской зимой-райское место. Валя, удачи вам и вашей семье.

Чтобы защитить сайт от СПАМа, комментарии к этой статье могут оставлять только зарегистрированные члены клуба.
Пожалуйста, войдите в сайт, чтобы продолжить.